Jump to content

Aleck

Super Moderators
  • Content Count

    3587
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    7

Aleck last won the day on February 1

Aleck had the most liked content!

Community Reputation

2128 Отличная

2 Followers

About Aleck

  • Rank
    Классик
  • Birthday 05/25/1970

Contact Methods

  • Website URL
    http://
  • ICQ
    277098994

Дополнительная информация

  • Место в рейтинге
    85

Profile Information

  • Gender
    Male
  • Location
    Stavropol
  • Interests
    aviation

Recent Profile Visitors

5908 profile views
  1. Как мне представляется, в переводе Набокова есть отсыл к русской литературе XIX века; в этом переводе получилось как бы самостоятельное произведение. Персонажи у него интересны, это правда. Pat - Петька, Mary Ann - Маша, William the Conqueror - Владимир Мономах.
  2. Да не мешают никакие ограничения! Есть вещи, которые технически можно перевести, но невозможно перевести дух произведения. Alice's Adventures in Wonderland переводили такие гиганты как Владимир Набоков и Борис Заходер. Однако в оригинале это произведение совсем иное, чем в любом из переводов.
  3. "Таймс" в студенческой молодости я не встречал. Но, бывая в Москве, я покупал "Financial Times". Трудность в прочтении была та же, что и в случае с Шекспиром: незнакомые финансовые термины и сокращения, которые в СССР и на русском тогда было не понять.
  4. И чем же передовица "Таймс" сложна в понимании? Я понял, что не знаю языка, когда открыл шекспировского Гамлета.
  5. Карандаш по-английски - pencil. Но Ваша ассоциация меня заинтересовала. Тест на психические расстройства Вы провалите, вне всякого сомнения.
  6. Давным-давно я рассказывал, что в конце 80-х – начале 90-х годов у меня был пен-френд из Buffalo, NY. Прикольный парень, обогативший мой словарный запас американскими шутками. Весной этого года я нашёл одно из его писем, в котором студенты University of Buffalo коллективно собирали синонимы к слову “puke”. Много ли получилось? Судите сами. Итак (орфография и пунктуация оригинала сохранена): Puke un-eat barf negative chug reverse peristalsis blow chunks drive the porcelain bus Ralph earl going to Europe with Ralph and earl in a buick shout at your shoes liquid scream technicolor yawn calling to the seals protein spill organic output (could easily be equated to another bodily function) lose your lunch wretch disgorge woof reverse drink liquidate your assets yuke boot camp laugh at the carpet blow lunch blow doughnuts blow groceries blow chow power boot regurgitate toss you tacos toss your cookies blow foam up-chuck spew vector-spew chunder reverse gears ride the regurgitron clean house lose weight decorate pavement lose fluorescent Christmas cheer dribble phlem drain the main inverse gut parbreake jump shot (when you jump and try to run to the head.. but you only wind up adding velocity to your extract) power barf (when you can’t believe how much and how fast it pours out) slam barf (when it comes out so hard it splashes the water EVERYWHERE) pray to the porcelain gods (goddess) talk to Ralph on the Big White Telephone Offering sacrifice to Ralph, the Porcelain God Thunder-chunder Rainbow Parfait Planting Beets Calling Buicks Yelling at the ground.
  7. С днем рождения, Гена! Всего самого наилучшего! Всегда с удовольствием смотрю твои скриншоты.
  8. Aleck

    Retro AI

    Две ливреи Як-42 периода 1980-1982 гг. в библиотеке сайта. Ссылка: https://www.avsim.su/f/fs2004-ai-samolety-dlya-trafika-48/yak-42-aeroflota-sssr-dlya-trafika-80-h-godov-65319.html
  9. Aleck

    CCCP 1991

    Да, 1994 год это тоже интересная тема. На avsim.com есть мои трафики AY, AZ, SR, NW и ряда других авиакомпаний. Ещё больше трафиков 1994 года откроется при поиске по автору Eduardo Villanueva.
  10. Фото и схемы я посмотрю у себя дома. Вот тема, в которой я переделывал сценарии других авторов под ретро-период: Кроме того, я доделываю несколько сценариев аэропортов, закрытых во времена СССР: Внуково, Караганда (Городской), Рига (Спилве), Фрунзе (Центральный), Казань-2 и ряд других. Взять можно здесь: Соответственно, буду безмерно благодарен за компиляцию Ваших работ в ФС9.
  11. Отличная идея! Я тоже давно работаю в этом направлении, вот только в другом симуляторе. С удовольствием объединил бы усилия, только пока не думал, как это технически осуществимо. Много объектов того периода: автобусы, троллейбусы, грузовики, "Волги", "Победы", "Рафики", сделал коллега Gloster. Но тоже для FS9. Можете обратиться к нему.
  12. На расстояние в 500 км так ли уж в два раза? Не говоря о том, что 727-200 имел аналогичное время оборота.
×